Gentle on-sight accents in the last weeks have been caused by the necessity to rest from hard RP (which without a doubt is my main aim in this season). So the leading of Rosa Magica 8a+ I owe to La Rubia (8c+), from which I needed a bit of a rest. Literally after a few climbing sessions in the “exquisite blonde” I decided to make for La Muela and try and test myself in the 35 metre slightly overhung Rosa.
Delikatne akcenty On-sightowe w minionych tygodniach są spowodowane- koniecznością odpoczęcia od trudnego RP (które jest bez wątpienia moim celem głównym w tym sezonie).Dlatego prowadzenie Rosa Magica 8a+, zawdzięczam La Rubi (8c+), od której na moment musiałam odpocząć.Dokładnie-po kilku sesjach wspinaczkowych w „przepięknej blondynie” postanowiłam udać się do La Mueli i sprawdzić się w 35 metrowej lekko przewieszonej Rosie.
That day I managed to kill two birds with one stone: rest from hard climbing in Rosario, see to the young athletes from Arena Wspinaczkowa “W Gore” (The Climbing Arena “Up!”) currently staying in Andalucia to ensure they would get through their projects, and also lead my own on-sight J
As a climber of a very little on-sight nature I am even happier for raising my own level in this particular style…
Tego dnia udało się upiec kilka pieczeni na jednym ogniu. Mianowicie : odpocząć od ciężkiego wspinania w Rosario, dopilnować przebywających w Andaluzji młodych zawodników Areny Wspinaczkowej „W Górę” aby uporali się ze swoimi projektami, jak również poprawadzić własny On Sight :-)Jako wspinacz natury mało onsajtowej tym bardziej cieszę się z podniesienia własnego poziomu w tym stylu ...
Ola
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz